Notre Histoire
"Une Pensée de Padre Pio par Jour" a été envoyé pour la première fois en 2002, année de la canonisation de Padre Pio.
C'est notre amie Regina qui nous en a donné l'idée. Elle nous a demandé, si possible, de lui envoyer chaque jour des enseignements de Padre Pio directement par e-mail. À l'époque, la plupart des livres sur Padre Pio n'étaient disponibles qu'en italien. Il nous a semblé très simple de traduire une pensée de Padre Pio chaque jour et de l'envoyer à 11 personnes (Regina, deux autres amis et notre famille)... Nous l'avons fait pendant une quinzaine de jours, pensant que Regina aurait alors suffisamment de sujets de méditation et qu'elle ne manquerait probablement pas ces phrases quotidiennes. Suivant son inspiration divine, Regina nous a écrit pour nous demander pourquoi elle ne recevait plus les messages quotidiens. Regina ne s'en rend peut-être pas compte, mais c'est grâce à elle qu'aujourd'hui, des millions de personnes à travers le monde découvrent chaque jour une vertu – peut-être même sans s'en apercevoir, comme nous!
C'est ainsi qu'est né "Une Pensée de Padre Pio par Jour", un service gratuit proposé par un groupe de bénévoles. Son objectif est de diffuser les enseignements et l'œuvre de Padre Pio, afin que, par son intercession, nous puissions plus facilement faire de notre vie sur terre un chemin qui nous ramène à Dieu et au Ciel.
Les phrases quotidiennes sont extraites des écrits de Padre Pio.
Depuis le début, nous publions un message court (aussi simple que Padre Pio lui-même!). Cela permet à tous les lecteurs d'y accéder, quel que soit le support (site web, Facebook, LinkedIn, Twitter, Instagram), et prend très peu de place.
"Une Pensée de Padre Pio par Jour" est proposé en sept langues : anglais, espagnol, français, italien, allemand, portugais et néerlandais.
Les phrases de Padre Pio ne sont pas les mêmes chaque jour dans toutes les langues; autrement dit, la même phrase n'est pas traduite quotidiennement dans toutes les langues (même si cela peut arriver occasionnellement). Chaque langue a son propre système et les phrases sont publiées séparément dans chaque langue.
Bien que les destinataires ne paient rien pour "Une Pensée de Padre Pio par Jour", nous devons rémunérer nos fournisseurs pour la publication des messages.
C'est notre amie Regina qui nous en a donné l'idée. Elle nous a demandé, si possible, de lui envoyer chaque jour des enseignements de Padre Pio directement par e-mail. À l'époque, la plupart des livres sur Padre Pio n'étaient disponibles qu'en italien. Il nous a semblé très simple de traduire une pensée de Padre Pio chaque jour et de l'envoyer à 11 personnes (Regina, deux autres amis et notre famille)... Nous l'avons fait pendant une quinzaine de jours, pensant que Regina aurait alors suffisamment de sujets de méditation et qu'elle ne manquerait probablement pas ces phrases quotidiennes. Suivant son inspiration divine, Regina nous a écrit pour nous demander pourquoi elle ne recevait plus les messages quotidiens. Regina ne s'en rend peut-être pas compte, mais c'est grâce à elle qu'aujourd'hui, des millions de personnes à travers le monde découvrent chaque jour une vertu – peut-être même sans s'en apercevoir, comme nous!
C'est ainsi qu'est né "Une Pensée de Padre Pio par Jour", un service gratuit proposé par un groupe de bénévoles. Son objectif est de diffuser les enseignements et l'œuvre de Padre Pio, afin que, par son intercession, nous puissions plus facilement faire de notre vie sur terre un chemin qui nous ramène à Dieu et au Ciel.
Les phrases quotidiennes sont extraites des écrits de Padre Pio.
Depuis le début, nous publions un message court (aussi simple que Padre Pio lui-même!). Cela permet à tous les lecteurs d'y accéder, quel que soit le support (site web, Facebook, LinkedIn, Twitter, Instagram), et prend très peu de place.
"Une Pensée de Padre Pio par Jour" est proposé en sept langues : anglais, espagnol, français, italien, allemand, portugais et néerlandais.
Les phrases de Padre Pio ne sont pas les mêmes chaque jour dans toutes les langues; autrement dit, la même phrase n'est pas traduite quotidiennement dans toutes les langues (même si cela peut arriver occasionnellement). Chaque langue a son propre système et les phrases sont publiées séparément dans chaque langue.
Bien que les destinataires ne paient rien pour "Une Pensée de Padre Pio par Jour", nous devons rémunérer nos fournisseurs pour la publication des messages.